Turn of mind
I want to be breathing a breath of life
entire calmness let to dive
Throw the hadncuffs off my wrists
Being closer to get the leaves
To be with you
To create us
entire calmness let to dive
Throw the hadncuffs off my wrists
Being closer to get the leaves
To be with you
To create us
Chorus
I´m watching you, only watching you
When you are finding your soul in a goblet of wine
I´m reading a message I obtained from you
about the wandering in the labyrinth of mine
Feel the colours on my fingers
Be allowed to make a clutter
Never need to fall asleep
Get lost in your heart so deep
To crush the walls
To the ground
Get lost in your heart so deep
To crush the walls
To the ground
And I want
Wind my hairs around a pen
Do all dullnesses I can
I don´t care for reputation
Sometimes I commit the indignation
To show the hidden
things in me
Do all dullnesses I can
I don´t care for reputation
Sometimes I commit the indignation
To show the hidden
things in me
Chorus
I´m watching you, only watching you
When you are finding your soul in a goblet of wine
I´m reading a message I obtained from you
about the wandering in the labyrinth of mine.
I´m watching you, only watching you
When you are finding your soul in a goblet of wine
I´m reading a message I obtained from you
about the wandering in the labyrinth of mine.
When you are finding your soul in a goblet of wine
I´m reading a message I obtained from you
about the wandering in the labyrinth of mine.
But my voice will lead you away
Lead you away - to me.
Lead you away - to me.
Rozmar
Chci dýchat nádech života,
všechen klid nechat pohřbít,
shodit pouta z mých zápěstí,
být blíž k tomu dostat povolení,
abych byla s tebou,
abych tvořila nás.
všechen klid nechat pohřbít,
shodit pouta z mých zápěstí,
být blíž k tomu dostat povolení,
abych byla s tebou,
abych tvořila nás.
Ref.:
Dívám se na tebe, jen se na tebe dívám,
jak hledáš svou duši v skleničce vína
a čtu si zprávu, co jsem dostala od Tebe
o bloudění v labyrintu tvořeném mnou.
Cítit barvy na mých prstech,
smět udělat nepořádek,
nikdy nepotřebovat usnout,
ztratit se v Tvém srdci tak hluboko,
abych srovnala zdi
se zemí.
A chci
namotávat vlasy okolo pera,
dělat všechny hlouposti, co můžu.
Nestarám se o pověst,
někdy způsobuji pohoršení,
abych ukázala skryté
věci ve mně.
Ref.:
Dívám se na tebe, jen se na tebe dívám,
jak hledáš svou duši v skleničce vína
a čtu si zprávu, co jsem dostala od Tebe
o bloudění v labyrintu tvořeném mnou.
Dívám se na tebe, jen se na tebe dívám,
jak hledáš svou duši v skleničce vína
a čtu si zprávu, co jsem dostala od Tebe
o bloudění v labyrintu tvořeném mnou.
Ale můj hlas Tě odvede pryč,
odvede Tě pryč ke mně.
Urbi, tahle je Tvoje. Mám Tě ráda.
Diskuse článku
Šikulka
pěkné, i když učit by se mi to nechtělo (teda v té české verzi)
Hezky.....
úžasné..Ač je to u mne nezvyklé, já nemám více slov..
pěkné...
děkuju moc, Lenuško moc krásná
Krásný :)
Náhodné moudro a přísloví
Když lidé vyučují, sami se učí. (Seneca)
FAQ • Ústava Města • Kontakt
Na tento web se vztahuje autorský zákon platný na území České Republiky v plném znění.
Dále také tzv. Ústava Města Mrtvých = date("Y");?> ©